Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

на цыпочках

  • 1 ακροποδητί

    επίρρ. на цыпочках;

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ακροποδητί

  • 2 ακροβατεω

        ходить на цыпочках Diod., Luc., Anth.

    Древнегреческо-русский словарь > ακροβατεω

  • 3 ακροποδητι

        adv. на цыпочках
        

    (ἑστάναι, βαδίζειν Luc.)

    Древнегреческо-русский словарь > ακροποδητι

  • 4 ακρος

         ἄκρος
        3
        1) высший, верхний
        

    ἀκροτάτῃ κορυφῇ Hom. — на самой вершине;

        ἐπ΄ ἄκρων ὀρέων Soph. — на вершинах гор;
        ἄκρη πόλις Hom. = ἀκρόπολις

        2) наружный, поверхностный
        

    ἄκρη ῥινός Hom. — поверхность кожи;

        ὕδωρ ἄκρον Hom.верхний слой или поверхность воды;
        οὐκ ἄκρας καρδίας ἔψαυσέ μου Eur.это глубоко врезалось в мое сердце (ср. 3)

        3) крайний
        

    ἄκρη χείρ Hom., Her. — кисть руки, рука;

        ἄκρα γλῶσσα Soph. — кончик языка;
        ἐπ΄ ἄκρων (sc. ποδῶν или δακτύλων) Soph. — на цыпочках;
        πεδίον ἄκρον Soph. — край равнины;
        ἄκρα ἱστία Arph. — край парусов;
        πρὸς ἄκρον μυηλὸν ψυχᾶς Eur.до глубины души (ср. 2);
        ἄκρα νύξ Soph. — глубокая (поздняя) ночь;
        ἄ. ὀργήν Her. — вспыльчивый;
        οἱ ἄκροι Arst. — крайние классы, т.е. богачи и бедняки

        4) наилучший, превосходный, отличный
        

    (εἴς и περί τι Plat.; ἀνήρ Her.; τεχνῖται καὴ σοφισταί Plut.)

        ἄκροι γενόμενοι ταύτην τέν ἡμέραν Her. — храбро сражаясь в этот день;
        ψυχέν οὐκ ἄ. Her. — павший духом, малодушный;
        οἱ ἄκροι τῆς ποιήσεως Plat. — величайшие представители поэзии;
        ἐγώ σοι μάντις εἰμὴ τῶν δ΄ ἄ. Soph. — это я тебе безошибочно предсказываю;
        ἄ. διαλέγεσθαι Plut. — искусный в споре;
        Ἄργείων ἄκροι Eur. — аргосская знать;
        ἥ ἄκρα ἐπιμέλεια Plut.тщательный уход

    Древнегреческо-русский словарь > ακρος

  • 5 δακτυλος

        ὅ
        1) палец
        

    (μέγας = ἀντίχειρ Her., Arst.; μέσος Arst.; σμικρότατος Plat. или ἔσχατος Arst.; οἱ τῶν ποδῶν δάκτυλοι Xen., Arst.; δάκτυλοι τῶν καμήλων, ὀρνίθων, σαυρῶν Arst.)

        ἐπ΄ ἄκρων τῶν δακτύλων Arst.на цыпочках

        2) дактиль (наименьшая мера длины, у греков = 19.3 мм) Her., Arst.
        3) перен. мгновение, миг
        

    (δ. ἀώς, sc. ἐστι Anth.)

        4) финик
        5) стих. дактиль ( стопа _UU) Arph.
        6) стих. дактилический размер или стих Plat., Plut.
        7) pl. δάκτυλοι Ἰδαῖοι Diod. дактили горы Ида, т.е. жрецы Кибелы

    Древнегреческо-русский словарь > δακτυλος

  • 6 ονυξ

         ὄνυξ
        - ῠχος ὅ (эп. dat. pl. ὀνύχεσσι)
        1) ноготь
        ἐξ ἁπαλῶν ὀνύχων Plut. — с младых ногтей, т.е. с раннего детства;
        ἐκ κορυφῆς ἐς ἄκρους ( или νεάτους) ὄνυχας Anth. — с головы до кончиков ногтей;
        εἰς ὄνυχα ἀφικνεῖσθαι Plut. — доходить до ногтя, т.е. подвергаться проверке ногтем (о скульптурных работах, тж. в знач. погов.), заканчиваться (тщательной) отделкой;
        ἥ δι΄ ὄνυχος δίαιτα Plut. — утонченный образ жизни;
        ὄνυχας ἐπ΄ ἄκρους στάς Eur.стоя на цыпочках

        2) коготь
        

    (ὄνυχοι αἰετοῦ Hom.; ὄνυχοι λεόντων Pind.)

        ὀδοῦσι καὴ ὄνυξι καὴ πάσῃ μηχανῇ погов. Luc.зубами и когтями и всеми средствами

        3) копыто (sc. τοῦ ἵππου Xen.)
        

    τὸ πτανοῦ πώλου ὄ. Anth. — копыто крылатого коня, т.е. Пегаса

        4) острый выступ
        

    (ὄ. πετραίου λίθου Eur.)

        5) крюк, лапа
        6) оникс
        

    Σαρδῷος ὄ. Luc.сардоникс

    Древнегреческо-русский словарь > ονυξ

  • 7 ακροβατώ

    (ε) αμετ.
    1) ходить на цыпочках; 2) заниматься акробатикой, эквилибристикой; 3) перен. заниматься рискованными делами, рисковать; 4) перен. заниматься словесной эквилибристикой

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ακροβατώ

  • 8 ακροπατώ

    (α) αμετ. ходить на цыпочках

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ακροπατώ

  • 9 ακροστασία

    η стояние на цыпочках

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ακροστασία

  • 10 κρυφοπερπατώ

    κρυφοπερπατάω αμετ. ходить на цыпочках, ходить тихо и осторожно

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κρυφοπερπατώ

  • 11 μύτη

    η
    1) нос;

    ανασηκωμένη μύτη — курносый, вздёрнутый нос;

    κυρτή μύτη — орлиный нос;

    μιλάω με τη μύτ — говорить в нос;

    παστρεύω ( — или φυσώ) τη μύτη μου — сморкаться;

    η μύτη μου τρέχει αίμα — у меня идёт кровь из носа;

    2) клюв;
    3) хобот (насекомого); 4) морда, рыло (животного); 5) нюх, чутьё, обоняние;

    έχω γερή μύτη — иметь хорошее обоняние, чутьё, нюх;

    6) кончик, остриё (иглы и т. п.);
    7) нос (лодки и т. п.); носок (ботинка и т. п.);

    § χώνω παντού τη μύτη μου — всюду совать свой нос;

    τραβώ ( — или σέρνω) από τη μύτη — а) командовать (кем-л.), заставлять плясать под свою дудку (кого-л.); — б) водить за нос (кого-л.);

    σηκώνω τη μύτη ψηλά — или έχω (α)ψηλή μύτη — задирать нос;

    φέρνω μπροστά στη μύτη κάποιου — ткнуть носом кого-л. (во что-л.);

    δε βλέπω πέρ' από ( — или ως) τη μύτη μου — дальше своего носа не видеть;

    τρέχει ( — или στάζει) η μύτ μου — у меня насморк;

    μου βγήκε (ξυνό) από τη μύτη — мне дорого стоило это (удовольствие, радость и т. п.); — мне это вышло боком;

    δε μάτωσε ( — ила δε λύθηκε) μύτηобошлось без кровопролития (о драке);

    περπατώ στίς μύτες (των παπουτσιών) — ходить на цыпочках

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > μύτη

  • 12 νύχι

    τό
    1) ноготь; коготь; 2) копыто;

    § νύχι καί κρέας — водой не разольёшь;

    (περπατάω στα νύχια — ходить на цыпочках;

    στα νύχια στέκω — стоять на задних лапках (перед кем-л.);

    από μικρά μου νύχια — с молодых лет, с молодых ногтей;

    απ' την κορφή ως τα νύχια — с головы до ног;

    μην πέσεις στα νύχια μου! — не попадайся мне в руки!;

    δεν έχει νύχιο να ξυστεί — он беден как церковная крыса

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > νύχι

  • 13 στέκω

    (αόρ. (ε)στάθηκα) αμετ.
    1) стоять;

    στέκω στα νύχια ( — или στίς μύτες) των ποδιών — стоять на цыпочках;

    2) идти (быть к лицу);

    σού στέκει ωραία το φόρεμα — тебе очень идёт это платье;

    3) απρόσ. подобает, идёт;

    δεν στέκει να... — не подобает, неприлично...;

    δεν στέκει σε σένα να τρέχεις στίς ταβέρνες — тебе не к лицу бегать по тавернам;

    § στέκω στην εξουσία — стоять у власти, править страной;

    στέκω αλά κάπα ( — или κάπα γάμπια) — или στέκ τραβέρσο мор. — лежать в дрейфе;

    στέκω στα κουπιά мор. — сушить вёсла;

    δεν στέκει καλά — а) он чувствует себя неважно, ему нездоровится; — б) дела у него идут неважно (о торговце);

    στέκομαι

    1) — стоять;

    μόλις στέκομαι στα πόδια — еле держаться на ногах;

    στάσου! постой!, подожди!;
    2) стоять без движения, не работать; останавливаться (о механизме и т. п.); στάθηκε το ρολόγι часы стали;

    τό τραίνο στέκεται πέντε λεπτά — поезд стоит пять минут;

    στέκομαι χωρίς δουλειά — а) быть безработным; — б) простаивать;

    3) оставаться, быть, находиться;
    όπου σταθώ κι' όπου βρεθώ где бы я ни был; 4) стоять (о здании); 5) поддерживать, помогать, выручать; του στάθηκα σ' όλες τίς δύσκολες περιστάσεις я помог ему в трудных обстоятельствах; 6) перен. оказываться, показывать, проявлять себя; στάθηκε ανίκανος он оказался неспособным; στάθηκε άνδρας он пока- зал себя мужчиной; 7) отдаваться (о женщине); του στάθηκε με το πρώτο она отдалась ему сразу; 8) находиться в состоянии течки (о животных); 9) случаться, происходить; στάθηκε ενα σπουδαίο περιστατικό произошло важное событие; 10) останавливаться, прекращаться (об истечении жидкости); στάθηκε η μύτη μου με τον πάγο лёд остановил кровотечение из носа;

    § στέκομαι εμπόδιο — препятствовать, быть помехой;

    στάθηκα τυχερός мне повезло;
    στάθηκε ο νούς μου я растерялся; στάθηκε η αιτία (это) явилось причиной; στάθηκε αδύνατο нельзя было, оказалось невозможным; στάσου να δείς! я тебе покажу! (угроза)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > στέκω

См. также в других словарях:

  • на цыпочках — (ходить) иноск.: без шума, осторожно (как ходят, напирая на одни цыпочки, т.е. на кончики ножных пальцев) Ср. Чу... снег хрустит... прохожий... дева К нему на цыпочках летит, И голосок ее звучит Нежней свирельного напева: Как ваше имя?.. А.С.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ходивший на цыпочках — прил., кол во синонимов: 25 • вившийся вьюном (34) • вилявший хвостом (49) • …   Словарь синонимов

  • ходить на цыпочках — заискивать, юлить, плясать, смотреть в рот, лизать задницу, лизать зад, рассыпаться мелким бесом, лизоблюдничать, егозить, лизать жопу, лизать попу, вилять хвостом, виться вьюном, плавать ужом, смотреть в глаза, извиваться ужом, ходить на задних… …   Словарь синонимов

  • на цыпочках — См …   Словарь синонимов

  • на цыпочках — на цыпочках …   Орфографический словарь-справочник

  • Ходить на цыпочках — перед кем. Разг. Ирон. Заискивать перед кем либо Это Иван бы Артемич стал перед тобой по струнке ходить, а? насмешливо презрительным тоном спросил Кузьма Терентьевич. На цыпочках (Н. Наумов. Паутина) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • На цыпочках — На пальцах ног (стоять, ходить и т. п.). Появилась Зоя и стала ходить по комнате на цыпочках, давая тем знать, что Анна Васильевна ещё не проснулась (Тургенев. Накануне) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • на цыпочках — Войти на цыпочках …   Орфографический словарь русского языка

  • На цыпочках — На цыпочкахъ (ходить) иноск. безъ шуму, осторожно (какъ ходятъ, напирая на однѣ цыпочки, т. е. на кончики ножныхъ пальцевъ). Ср. Чу ... снѣгъ хруститъ... прохожій ... дѣва Къ нему на цыпочкахъ летитъ, И голосокъ ея звучитъ Нѣжнѣй свирѣльнаго… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • На Цыпочках — нареч. качеств. обстоят.; = на цыпках 1. На кончиках пальцев ног. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ходить на цыпочках — Разг. 1. перед кем. Заискивать перед кем л. Ф 2, 237. 2. Вести себя осторожно, осмотрительно. Глухов 1988, 166 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»